Archivo Septiembre, 2008
Conexión remota: Windows a Linux (Ubuntu) con SSH
Escrito por diego en Informática el Septiembre 21st, 2008
← Objetivo:
El objetivo de este mini tutorial es que desde un Sistema Operativo Windows se controle de forma remota un servidor u ordenador personal con Sistema Operativo Linux distribución Ubuntu Hardy Heron (v8.04).
← Software utilizado:
- Para Windows XP
- Cliente para conexión remota. Descargamos Vnc Viewer para Windows. [ENLACE]
- Implementación de Cliente SSH, para encriptar datos circulantes. Descargamos PuTTY para Windows. [ENLACE]
- Para Ubuntu:
- Instalación de SSH Server, su función es encriptar los datos circulantes. Podemos instalarlo por Sistema -> Administración -> Gestor de paquetes Synaptic buscando openssh; o por consola con sudo apt-get install openssh
- Servidor de conexión remota: Vino. No tenemos que instalar nada dado que se instala por defecto con Ubuntu. Habrá que configurarlo más tarde, lo tenemos en Sistema -> Preferencias -> Control Remoto
- Resolución de nombre para dirección IP dinámica: no-ip, hay que darse de alta, es gratuito, lo único que quedará la dirección como algo así: minombre.no-ip.org. Esto nos permitirá dar un nombre de domino a la dirección IP del equipo a conectar, facilita a la hora de recordar y en caso de tener IP dinámica no cambiará el nombre.
Sólo apto para amantes de Star Wars
Escrito por diego en Informática el Septiembre 14th, 2008
Este post es para ponerse cómodo, en una mano una buena cerveza bien fresca, y en la otra el teclado, olvidarse de todo y a disfrutar.
Abrimos la consola, terminal o línea de comando y escribimos lo siguiente:
nc towel.blinkenlights.nl 23
Mediante netcat (nc) a dicha dirección obtendremos un corto basado en la Guerra de las Galaxias desarrollado por:
Trabajo original : Simon Jansen ( http://www.asciimation.co.nz/ )
http://blinkenlights.nl/
Mejorado por : Mike Edwards
Dura alrededor de siete minutos, está en inglés y lo recomiendo.
Me pregunto para qué tanta randerización, tarjetas gráficas descomunales y procesadores, si con la tabla de caracteres ASCII es suficiente para ver un corto ?D.
Paremiología española…
Escrito por diego en Vocabulario el Septiembre 14th, 2008
El otro día en el curro llegamos a una misma conclusión. El tema iba sobre el refranero español, esas sabias frases que tanta razón tienen en determinadas situaciones. Si nos ponemos técnicos la palabra refrán viene a ser un tipo de paremia, la cual engloba a lo que denominamos proverbios, refranes, aforismos, y si consultamos la Wikipedia: adagios, wellerismos, axiomas. Y qué significa la palabra paremia:
Paremia
La paremia es un enunciado breve, sentencioso e ingenioso que trasmite un mensaje instructivo, incitando a la reflexión intelectual y moral.
Con una explicación así entiendo por qué se tira tanto del refranero. Y es que un refrán transmite tanta razón… ya lo decía mi madre a buen entendedor…, además es curioso como salta el resolte con el refrán adecuado para la situación.
Todo esto se debe a que la otra tarde con mis compañeros llegamos al unísono a una misma deducción: los refranes concluyen siempre de la misma manera, me explico con un claro ejemplo:
Quedamos con nuestr@s colegas, nos desplazamos con nuestro coche recién comprado, por supueso sin pagar aún y fuera de nuestras posibilidades (pero ahí está). Buscamos un aparcamiento, y lo encontramos enseguida, a la primera, esta vez toca de batería, no hay demasiados problemas para aparcar, cerramos el coche y nos vamos al bar donde nos están esperando. Cuando ya nos las hemos tomado, sin alcohol obviamente, nos disponemos a coger el coche para volver a casa… cuando en ese momento nos damos cuenta que el coche está subido encima de la acera, primera pregunta absurda ¿lo había dejado así? - ¡no!, segunda reacción te pones a darle vueltas al coche… y efectivamente te han abollado toda la parte de atrás. En ese momento en lo último que piensas es en un refrán, pero dado el tema del post, este sería el aplicable: A mal tiempo [buena cara].
Bien, analizando el fondo de la cuestión, para más tarde hacer lo mismo con todo el refranero.
- Extraemos la parte “negativa” de todo refrán, que suele ser la primera parte que se pronuncia del tirón y que seguidamente se hace una pausa.
A mal tiempo…
- Siguiente punto, sustituimos la parte alentadora, reconfortadora o “consoladora”
[buena cara].
- por lo siguiente:
patá en los cojones.
- luego, quedaría
A mal tiempo… patá en los cojones.
Si esto mismo lo aplicamos con el resto del refranero, el paradigma quedaría de la siguiente manera, veamos:
|
Refranero |
Refrán verdadero |
|
Perro ladrador, poco mordedor. |
Perro ladrador, patá en los cojones. |
|
Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente |
Camarón que se duerme, patá en los cojones. |
|
A buena hora pidió el rey gachas. |
A buena hora, patá en los cojones. |
|
No hay mal que por bien no venga. |
No hay mal que patá en los cojones. |
|
A buenas horas mangas verdes. |
A buenas horas, patá en los cojones. |
|
Te doy un dedo y me quieres coger el brazo. |
Te doy un dedo y, patá en los cojones. |
|
Tres estornudos, resfriado seguro. |
Tres estronudos, patá en los cojones. |
|
Tu no llevas vela en este entierro |
Tu no llevas vela, patá en los cojones. |
|
Ruin amigo no vale un higo. |
Ruín amigo, patá en los cojones. |
|
Hacer callar es saber mandar. |
Hacer callar es, patá en los cojones. |
|
Haz favores y harás traidores. |
Haz favores y patá en los cojones. |
|
Haz lo que debes y no lo que quieres. |
Haz lo que debes y patá en los cojones. |
|
Hecha la ley, hecha la trampa. |
Hecha la ley, patá en los cojones. |
|
Herrero que no ve, de una aguja saca tres. |
Herrero que no ve, patá en los cojones. |
|
En casa de herrero cuchillos de palo. |
En casa de herrero, patá en los cojones. |
|
Hombre refranero, hombre de poco dinero. |
Hombre refranero, patá en los cojones. |
Si no tenemos ni idea de lo que es una “patá en los cojones y/o patada en los huevos”…, quien quiera que lo pruebe, pero ante la duda lo podemos consultar en la Frikipedia {enlace}.
Nota del autor: el ejemplo aplicado para hacer uso de un refrán y entonces así poder llegar al paradigma, está basado en hechos reales.
Curso Darbuka (iniciación). Primer ritmo
Cuando ya hemos calentado bien las manos y articulaciones procedemos a aprender el primer ritmo. Este ritmo se llama Baladi y será uno de los ritmos que podamos tocar solo, más adelante se añaden golpes decorativos, de momento es importante aprender la base de éste para progresar. Se deben realizar sonidos definidos y repetirlo durante al menos 3′ sin equivocarnos. Aquí dejo los golpes a seguir:






